【黄梅时节家家雨的原文及翻译】“黄梅时节家家雨”出自唐代诗人赵师秀的《约客》,是一首描写江南初夏时节的诗作,语言清新自然,意境悠远。该句描绘了梅雨季节的连绵细雨和潮湿氛围,同时也表达了诗人等待友人时的寂寞与期待。
一、原文及出处
原文:
黄梅时节家家雨,
青草池塘处处蛙。
有约不来过夜半,
闲敲棋子落灯花。
作者: 赵师秀(南宋诗人)
出处: 《赵师秀诗集》或《全宋诗》
二、逐句翻译
| 原文 | 翻译 |
| 黄梅时节家家雨 | 梅雨季节,家家户户都下着绵绵细雨 |
| 青草池塘处处蛙 | 青草茂盛的池塘里,到处是青蛙的叫声 |
| 有约不来过夜半 | 有约定的人没有来,已经过了半夜 |
| 闲敲棋子落灯花 | 我无聊地敲着棋子,灯花在灯芯上悄然落下 |
三、整体理解
这首诗通过细腻的景物描写,营造出一种静谧而略带孤寂的氛围。诗人借景抒情,表达出对友人的思念与等待的无奈。整首诗语言简练,意境深远,展现了宋代文人对自然和情感的独特感悟。
四、总结
| 项目 | 内容 |
| 诗句来源 | 赵师秀《约客》 |
| 诗句含义 | 描绘梅雨季节的景象,表达等待友人不来的孤独 |
| 语言风格 | 清新自然,富有画面感 |
| 情感基调 | 孤独、期待、宁静 |
| 诗歌主题 | 约客未至的惆怅与生活情趣的体现 |
如需进一步分析此诗的艺术特色或与其他古诗的对比,欢迎继续提问。


