首页 > 精选资讯 > 严选问答 >

红了樱桃绿了芭蕉全诗及翻译赏析

2026-01-21 07:27:39
最佳答案

红了樱桃绿了芭蕉全诗及翻译赏析】“红了樱桃绿了芭蕉”出自南宋词人蒋捷的《一剪梅·舟过吴江》,是一首描写春日江南水乡景色与人生感慨的抒情词。整首词意境优美,语言清新,情感细腻,展现了作者对时光流逝、人生无常的深沉感悟。

一、原文

《一剪梅·舟过吴江》

蒋捷

一片春愁待酒浇,

江上舟摇,楼上帘招。

秋娘渡与泰娘桥,

风又飘飘,雨又潇潇。

何日归家洗客袍?

银字笙调,心字香烧。

流光容易把人抛,

红了樱桃,绿了芭蕉。

二、翻译

译文:

满腔的春愁只能借酒来消解,

江上的船在摇晃,楼上的帘子随风飘动。

经过秋娘渡口和泰娘桥,

风又吹,雨又下,令人惆怅。

什么时候才能回家,洗净旅途的尘土?

调弄着银字的笙,点燃心字的香。

光阴飞逝,不知不觉地将人抛在后面,

樱桃红了,芭蕉绿了。

三、赏析

这首词通过描绘舟行吴江时的所见所感,表达了游子思乡、时光易逝的复杂情绪。词中“红了樱桃,绿了芭蕉”一句尤为经典,以自然景物的变化暗示时间的流逝,富有诗意与哲理。

四、总结与表格展示

项目 内容
词名 《一剪梅·舟过吴江》
作者 蒋捷(南宋)
体裁 词(宋词)
风格 清新婉约,抒情细腻
主题 思乡、时光流逝、人生感慨
经典句子 “红了樱桃,绿了芭蕉”
意象分析 樱桃、芭蕉象征季节变化与时间流逝;风、雨渲染出孤寂氛围
情感表达 表达游子对家乡的思念,以及对人生无常的感叹
艺术特色 语言简练,意境深远,情景交融
历史地位 南宋词中的经典之作,被后世广泛传诵

五、结语

“红了樱桃绿了芭蕉”不仅是一句优美的诗句,更是一种生活的写照。它提醒我们珍惜当下,也让我们在繁忙的生活中,不忘回望那些悄然改变的风景与岁月。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。