【多情自古伤离别的原文及翻译】“多情自古伤离别”出自宋代词人柳永的《雨霖铃》。这句词表达了人们对离别的深情与无奈,是古代诗词中对离别情感的经典描写之一。以下是对该句的原文、翻译以及相关背景的总结。
一、原文
《雨霖铃》· 柳永
寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。
都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。
执手相看泪眼,竟无语凝噎。
念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。
多情自古伤离别,更那堪冷落清秋节!
今宵酒醒何处?杨柳岸,晓风残月。
此去经年,应是良辰好景虚设。
便纵有千种风情,更与何人说?
二、翻译
寒蝉在傍晚时分发出凄凉的声音,面对着长亭,刚刚下过一场雨,天气刚刚转晴。
在京城的郊外,我们喝着酒,心中没有一丝情绪,但在依依不舍的时候,船家却催促出发了。
我们紧紧握着手,眼中含着泪水,一句话也说不出来。
想到这一去,要经过千里水路,暮色中的云雾重重,广阔的楚地天空显得更加辽阔。
自古以来,多情的人最怕离别,更何况是在这冷清的秋天!
今晚酒醒之后,我将在哪里?也许是在杨柳岸边,迎着清晨的微风,看着残余的月亮。
这一去,一年又一年,即使有美好的时光和风景,也无人共赏。
即使心中有千般情感,又能向谁倾诉呢?
三、总结
| 项目 | 内容 |
| 作者 | 柳永(北宋) |
| 词牌名 | 《雨霖铃》 |
| 出处 | 原文出自《雨霖铃》 |
| 句子 | “多情自古伤离别” |
| 含义 | 表达了古人对离别之情的深切感受,尤其是秋天这种萧瑟时节更容易引发感伤 |
| 翻译 | 自古以来,多情之人总是为离别而悲伤,更何况是在这冷清的秋天! |
| 情感基调 | 悲伤、哀婉、缠绵 |
| 艺术特色 | 情景交融,语言优美,情感真挚 |
四、结语
“多情自古伤离别”不仅是柳永词作中的经典句子,更是中国古典文学中表达离别之痛的代表性语句。它反映了古人对情感的深刻理解与细腻表达,至今仍能引起读者共鸣。无论是从文学价值还是情感深度来看,这句话都值得我们细细品味。


