【大同原文及翻译分别是什么】“大同”一词出自《礼记·礼运》,是儒家经典中关于理想社会的描述,体现了古代先贤对和谐、公平、安定社会的向往。本文将对《大同》原文进行整理,并提供其现代汉语翻译,以帮助读者更好地理解这一思想内容。
一、总结
《大同》是《礼记·礼运》篇中的一段重要文字,主要阐述了儒家所追求的理想社会形态。文中描绘了一个没有私心、人人平等、资源共享的社会图景,强调“天下为公”的理念。本文通过原文与翻译对照的方式,帮助读者更清晰地理解其思想内涵。
二、原文与翻译对照表
| 原文 | 现代汉语翻译 |
| 大道之行也,天下为公,选贤与能,讲信修睦。 | 在大道施行的时候,天下是大家的,选拔有德才的人,讲究诚信,培养和睦。 |
| 故人不独亲其亲,不独子其子;使老有所终,壮有所用,幼有所长,矜寡孤独废疾者皆有所养。 | 因此,人们不只是敬爱自己的父母,不只是疼爱自己的子女;让老人有终老的归宿,壮年人有合适的用处,幼童得到成长,鳏夫、寡妇、孤儿、独居老人以及残疾人都能得到供养。 |
| 男有分,女有归。 | 男子有职业,女子有归宿。 |
| 货恶其弃于地也,不必藏于己;力恶其不出于身也,不必为己。 | 对于财物,厌恶它被浪费在地里,但不一定据为己有;对于力气,厌恶它不出自自己,但不一定为自己而努力。 |
| 是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作,故外户而不闭。 | 因此,阴谋诡计不会兴起,盗窃和暴乱不会发生,所以外面的门不用关。 |
| 是谓大同。 | 这就是所谓的“大同”社会。 |
三、结语
“大同”不仅是古代儒家的理想社会蓝图,也蕴含着对现代社会的深刻启示。它强调公平、互助、诚信与和谐,这些价值观至今仍具有重要的现实意义。通过了解《大同》的原文与翻译,我们能够更深入地理解这一思想的内涵,并思考如何在当代社会中实现类似的精神追求。


