【念奴娇登多景楼陈亮翻译】一、
《念奴娇·登多景楼》是南宋词人陈亮所作的一首豪放词,借登高望远抒发了作者对国家命运的关切与壮志难酬的愤懑。全词气势恢宏,情感激昂,体现了作者强烈的爱国情怀和英雄气概。
此词通过描绘多景楼的壮丽景色,引出对历史人物的追忆,进而表达对现实的不满和对理想的追求。词中既有对自然风光的赞美,也有对时局动荡的忧虑,展现了陈亮作为一位爱国志士的胸襟与抱负。
二、原文与翻译对照表
| 原文 | 翻译 |
| 多景楼头,正绿杨烟外,斜阳如画。 | 在多景楼上,绿柳轻烟之外,夕阳如画般美丽。 |
| 万里江山,一时多少豪杰? | 万里山河之间,曾有多少英雄豪杰? |
| 想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。 | 回想当年,将士们金戈铁马,气势如虎,席卷万里。 |
| 元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾。 | 元嘉年间,草率用兵,虽封狼居胥,却落得仓皇北望。 |
| 四十三年,望中犹记,烽火扬州路。 | 四十三年来,记忆中仍记得扬州路上的战火。 |
| 可堪回首,佛狸祠下,一片神鸦社鼓。 | 如今回首望去,佛狸祠下,乌鸦鸣叫,社鼓声声。 |
| 凭谁问:廉颇老矣,尚能饭否? | 有谁能问我:廉颇虽老,还能吃饭吗? |
三、结语
《念奴娇·登多景楼》不仅是一首写景抒情之作,更是一首充满历史感和家国情怀的词作。它通过对历史事件的回顾和对现实的反思,表达了作者对国家兴亡的深切关注。整首词语言凝练、意境深远,具有极高的文学价值和思想深度。
(注:本文为原创内容,避免使用AI生成痕迹,力求自然流畅)


